-
1 leere Versprechungen
прил.общ. одни только обещанияУниверсальный немецко-русский словарь > leere Versprechungen
-
2 leere Versprechungen
пустые слова / обещанияDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > leere Versprechungen
-
3 leere Worte
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > leere Worte
-
4 Versprechung
обеща́ние. faule Versprechungen пусты́е обеща́ния [umg посу́лы ]. sich an seine Versprechungen halten держа́ть <сде́рживать/-держа́ть > (свои́) обеща́ния. (jdm.) Versprechungen machen дава́ть дать обеща́ния (кому́-н.). große Versprechungen machen наобеща́ть pf с три ко́роба. leere Versprechungen machen дава́ть /- пусты́е обеща́ния -
5 leer
1. adjmit leeren Händen — голыми руками; с пустыми рукамиleer stehen — пустовать, быть свободным ( о помещении)eine Zeile ( eine Seite) leer lassen — пропустить ( оставить незаполненной) строчку ( страницу)2) пустой, необоснованныйleere Ausflüchte ( Ausreden) — пустые отговоркиein leeres Gerede ( Geschwätz) — пустые разговоры ( пустая болтовня), пустословиеleere Versprechungen — одни только обещанияleere Worte — пустые слова, пустые разговоры, пустословие••leeres Stroh dreschen ≈ переливать из пустого в порожнее; толочь воду в ступе2. advleer laufen — тех. работать вхолостую ( на холостом ходу) -
6 leer
vor leeren Bänken predigen [sprechen, spielen] выступа́ть пе́ред пусты́м за́ломmit leeren Händen го́лыми рука́ми; с пусты́ми рука́миleer stehen пустова́ть, быть свобо́дным (о помеще́нии), leer machen опорожни́ть: eine Zeile [eine Seite] leer lassen пропусти́ть [оста́вить незапо́лненной] стро́чку [страни́цу]öd (e) und leer, wüst und leer пусты́нно и одино́коleere Ausflüchte [Ausreden] пусты́е отгово́ркиein leeres Gerede [Geschwätz] пусты́е разгово́ры [пуста́я болтовня́], пустосло́виеleere Hoffnungen тще́тные наде́ждыein leerer Schall пусто́й звукleere Versprechungen одни́ то́лько обеща́нияein leerer Vorwand пуста́я отгово́ркаleere Worte пусты́е слова́, пусты́е разгово́ры, пустосло́вие, leeres Stroh dreschen перелива́ть из пусто́го в поро́жнее; толо́чь во́ду в сту́пеleer ausgehen оста́ться ни с чем [с но́сом], уйти́ с пусты́ми рука́ми; уйти́ не со́лоно хлеба́вшиleer laufen тех. рабо́тать вхолосту́ю [на холосто́м ходу́] -
7 leer
пусто́й. Blatt (Papier) чи́стый. nicht besetzt: Tisch in Restaurant свобо́дный. leer essen Teller, Schüssel опустоша́ть опустоши́ть. leer machen leeren: Glas, Flasche опорожня́ть опорожни́ть. Teller, Schüssel auch опустоша́ть /-. etw. leer kaufen Laden раскупа́ть /-купи́ть всё в чём-н. leer stehen v. Zimmer, Wohnung пустова́ть. leer laufen v. Motor рабо́тать вхолосту́ю. leer feuern Waffe, Magazin разряжа́ть /-ряди́ть. vor leeren Bänken sprechen говори́ть перед пусты́м за́лом. die Gegend ist wüst und leer ме́стность пусты́нна и одино́ка. das Leben ist leer an Freuden geworden жизнь ста́ла безра́достной. leere Versprechungen одни́ то́лько обеща́ния. leere Ausflüchte пусты́е отгово́рки. sich innerlich leer fühlen чу́вствовать по- [ус] себя́ опустошённым leer ausgehen уходи́ть уйти́ не со́лоно хлеба́вши. das war ein Schlag ins leere э́то был уда́р по пусто́му ме́сту / э́то был уда́р в пустоту́. völlig im leeren tappen блужда́ть в потёмках -
8 Schnallen
v* (h)1. фам. понять, "усечь". Endlich hat er geschnallt, daß es nur leere Versprechungen waren.2. фам. "надуть", обмануть. Sie haben ihn ganz schön geschnallt, diese Schufte!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schnallen
-
9 Versprechung
Ver'sprechung f obietnica;leere Versprechungen obiecanki (cacanki) f/pl -
10 leer
1. adj1) пустой, порожний; незанятый, свободныйden Teller leer essen — опорожнить тарелку, съесть всю тарелку
leere Straßen — безлюдные [малолюдные] улицы
2) пустой2. advleere Ausflüchte, Worte, Versprechungen — пустые отговорки, слова, обещания
употр. в сочетанияхleer laufen — работать вхолостую [на холостом ходу]
leer ausgehen — остаться ни с чем [с носом], уйти с пустыми руками
-
11 leer
auf leeren Magen na czczo;leer machen opróżni(a)ć;
См. также в других словарях:
leer — frei; leer stehend; unausgefüllt; nichtssagend; trivial; seicht; abgedroschen; witzlos; platt; nichts sagend; geistlos; hohl; … Universal-Lexikon
Versprechung — Ver|sprẹ|chung 〈f. 20〉 das Versprechen, Zusicherung ● große Versprechungen machen viel versprechen (was man nicht zu halten vermag); leere Versprechungen Versprechungen, die nicht eingehalten werden * * * Ver|sprẹ|chung, die; , en <meist… … Universal-Lexikon
Leer — Leer, er, ste, adj. et adv. unausgefüllt, unbesetzt. 1. Eigentlich. 1) Im eigentlichsten Verstande vielleicht, von hohlen Räumen und allen Gefäßen. Ein leerer Krug, ein leeres Faß, ein leerer Beutel. Das Glas ist leer. Eine leere Nuß, welche… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Paeniu — Bikenibeu Paeniu (* 10. Mai 1956 in Tarawa, Gilbert und Ellice Islands) ist ein Politiker aus Tuvalu und zweimaliger ehemaliger Premierminister. Premierminister 1989 bis 1993 Paenieu begann seine politische Laufbahn 1989 mit der Wahl zum… … Deutsch Wikipedia
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Versprechung — die Versprechung, en (Mittelstufe) Zusicherung, dass man etw. tut Beispiele: Sie besänftigte ihre Tochter mit Versprechungen. Er hat seine Versprechungen wieder nicht erfüllt. Kollokation: leere Versprechungen machen … Extremes Deutsch
leer — Adj. (Grundstufe) ohne Inhalt, Gegenteil zu voll Beispiel: Das Haus steht leer. Kollokation: eine leere Flasche leer Adj. (Aufbaustufe) ohne Anwesenheit eines Menschen Synonyme: ausgestorben, einsam, menschenleer, unbelebt, unbewohnt, verlassen,… … Extremes Deutsch
Charles Riviere-Hérard — Charles Rivière Hérard (* 16. Februar 1789 in Torbeck; † 31. August 1850) war ein haitianischer Politiker und Präsident von Haiti. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 1.1 Präsident 1843 bis 1844 1.2 Die … Deutsch Wikipedia
Charles Rivière-Hérard — (* 16. Februar 1789 in Torbeck; † 31. August 1850) war ein haitianischer Politiker und Präsident von Haiti. Inhal … Deutsch Wikipedia
Mahmud Ahmadinedschad — Mahmud Ahmadinedschad, 2009 Mahmud Ahmadinedschad [mæɦˈmuːd æɦmædiːneˈʒɔːd] ( … Deutsch Wikipedia
Margaret Tudor — Margaret Tudor, Königin von Schottland Margaret Tudor (* 28. November 1489 in London; † 18. Oktober 1541 in Perthshire) war die älteste Tochter des englischen Königs Heinrich VII. und seiner Gemahlin Elizabeth of York und die ältere Schwester von … Deutsch Wikipedia